• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Центр языка и мозга провел первое полевое нейролингвистическое исследование чтения на якутском языке

Центр языка и мозга провел первое полевое нейролингвистическое исследование чтения на якутском языке

Фото: Высшая школа экономики

В июле команда Центра языка и мозга НИУ ВШЭ совместно с Центром изучения, сохранения и развития родных языков Академии наук Республики Саха (Якутия) организовала в селе Чурапча первую в истории нейролингвистическую экспедицию по исследованию чтения на якутском языке с использованием метода электроэнцефалографии (ЭЭГ). В ходе двухнедельной работы впервые были собраны ЭЭГ-данные 43 взрослых участников, а также поведенческие данные 40 детей.

Как рассказала руководитель экспедиции — директор Центра языка и мозга НИУ ВШЭ Ольга Драгой, мировая экспериментальная лингвистика сегодня базируется на данных небольшого количества хорошо изученных языков, преимущественно индоевропейских. Делать универсальные выводы о природе языка на основе ограниченного набора данных, по ее словам, методологически неверно. Задача Центра языка и мозга — расширить географию и языковое разнообразие в экспериментальной лингвистике. Россия с ее многоязычным населением предоставляет для этого большие возможности: здесь представлены языки разных семей и групп.

До этой экспедиции психонейролингвистические исследования никогда не проводились на материале якутского языка. В Чурапче команда Центра языка и мозга (Ольга Драгой, Ольга Тужик, Полина Пилипец) и Центра изучения, сохранения и развития родных языков Академии наук Республики Саха (Якутия) (Надежда Васильева) впервые реализовала такой эксперимент.

Село Чурапча было выбрано не случайно: здесь 99% населения говорит на якутском языке, что делает Чурапчинский улус уникальной локацией для изучения восприятия родной речи в условиях активного билингвизма (якутский — русский).

За две недели экспедиции были собраны ЭЭГ-данные 43 взрослых участников, а также поведенческие данные 40 детей. Взрослым участникам демонстрировали предложения с нарушениями временной согласованности. Исследователи использовали метод регистрации вызванных потенциалов мозга с помощью ЭЭГ — это позволяло увидеть, как мозг реагирует на разные типы языковых ошибок.

«В якутском языке есть недавно прошедшее время — “үлэлээтим”: “я работал (недавно)” и давно прошедшее время — “үлэлээбитим”: “я работал (давно)”. Нас интересует, как мозг носителей якутского языка реагирует на ошибки согласования по времени между наречиями и глаголами», — объясняет стажер-исследователь Центра языка и мозга НИУ ВШЭ Полина Пилипец.

Например, в опросниках были предложения, где наречие «былырыын», переводимое как «год назад» (указывающее на далекое прошлое), сочеталось с глаголом в форме недавно прошедшего времени, а наречие «субу аҕай», переводимое как «только что» (недавнее прошлое), соседствовало с глаголом, обозначающим далекое прошедшее.

Ольга Тужик (слева), Полина Пилипец (в центре)
Фото: Высшая школа экономики

«По предварительным опросам носителей языка, предложения, где наречие, указывающее на далекое прошлое, сочетается с глаголом в форме недавно прошедшего времени, воспринимаются как более «неправильные». Мы ожидаем, что это различие будет отражено и в ЭЭГ-сигналах — в частности, в виде большей амплитуды вызванных потенциалов на более очевидное нарушение», — комментирует стажер-исследователь Центра языка и мозга НИУ ВШЭ Ольга Тужик.

Кроме ЭЭГ-эксперимента, команда провела поведенческое тестирование 40 детей-билингвов, владеющих якутским и русским языками. Дети проходили когнитивные тесты как на русском (тест Рея, тест следования по маршруту), так и на якутском языке. Во время экспедиции исследователи совместно с лингвистами и носителями адаптировали русскоязычный тест на оценку чтения у детей («ЛексиМетр») для якутского языка и собрали данные на обоих языках.

«Работа по адаптации диагностических инструментов для якутского языка чрезвычайно важна: она открывает возможности для ранней диагностики и поддержки детей, испытывающих трудности в чтении. Такие инструменты необходимы и педагогам, и психологам», — подчеркивает Надежда Васильева, ведущий научный сотрудник Центра изучения, сохранения и развития родных языков Академии наук Республики Саха (Якутия).

Надежда Васильева (слева), Ольга Драгой (в центре)
Фото: Высшая школа экономики

Экспедиция в Чурапчу стала первым шагом к систематическому изучению якутского языка методами нейролингвистики. В перспективе ученые планируют изучать афазию у русско-якутских билингвов. Такие исследования уже давно ведутся в России на русском языке, но до сих пор непонятно, как устроена афазия на якутском, в чем заключаются особенности нарушений речи у носителей якутского языка. В Якутии для изучения этого есть все условия. В частности, Национальный центр медицины имени М.Е. Николаева располагает современным нейрологическим и диагностическим оборудованием и уже выразил готовность к сотрудничеству.

«Отмечу идеальную организацию этой экспедиции. С таким уровнем взаимодействия мы сталкиваемся впервые: коллеги из Академии наук Республики Саха (Якутия) и администрация Чурапчинского района обеспечили безупречную логистику, размещение, рекрутинг и мотивацию участников. Это был по-настоящему вдохновляющий опыт», — подытоживает Ольга Драгой.

Вам также может быть интересно:

Как продлить человеческую жизнь и активное долголетие

Исследования молекулярных механизмов долголетия дают возможность изучить вероятность существенного увеличения продолжительности жизни, в том числе активного долголетия, когда пожилые люди сохраняют трудоспособность и социальные связи. О деятельности Лаборатории исследований молекулярных механизмов долголетия «Вышка.Главное» побеседовала с ее руководителем Максимом Шкурниковым.

Пространство экономических экспериментов: как прошел воркшоп для молодых исследователей

В начале сентября обновленная Лаборатория поведенческой экономики и финансов (ЛПЭФ) провела первый воркшоп для молодых исследователей. Главной особенностью стала опора каждого доклада на результаты лабораторных экономических экспериментов. В частности, ученые рассказали о том, что люди считают справедливой сделкой, как лучше мотивировать сотрудников и как гены влияют на желание сотрудничать и помогать другим. Все заинтересованные студенты и аспиранты были приглашены к сотрудничеству с лабораторией.

Вышка исследует потребности глухих

В последнее воскресенье сентября в мире традиционно отмечается День глухих. В этом году факультет социальных наук (ФСН) Высшей школы экономики присоединился к празднику и совместно с Московской городской организацией Всероссийского общества глухих (МГО ВОГ) запустил исследование потребностей глухих и слабослышащих москвичей в социальных услугах и доступности среды.

«Мы ищем там, где много неизвестного»

Вычислительные методы анализа древних и современных геномов позволяют исследовать процесс формирования генетического разнообразия популяций, изучать историю их перемешиваний и миграций, прослеживать формирование адаптации к окружающей среде. Международная лаборатория вычислительной и статистической геномики НИУ ВШЭ использует математические подходы и генетические данные для решения широкого спектра задач в различных областях — от антропологии и эпидемиологии до криминалистики. Новостная служба «Вышка.Главное» побеседовала с заведующим лабораторией Владимиром Щуром о ее работе.

В Высшей школе экономики открылась межфакультетская Музейная лаборатория

Вышка запустила межфакультетскую Музейную лабораторию, которая станет устойчивым центром экспертной поддержки в сфере музейного дела. Ее миссия связана с изменением современных моделей восприятия культуры и трансформацией институциональной среды. Лаборатория специализируется на модернизации музейных практик и повышении престижа музеев, формируя пространство для профессионального диалога и внедрения инноваций.

30 студентов из 19 университетов приняли участие в исследовательской экспедиции НИУ ВШЭ в «Новом Херсонесе»

В рамках программы студенческих экспедиций «Открываем Россию заново» при поддержке программы Росмолодежи «Больше, чем путешествие», президентской платформы «Россия — страна возможностей», а также Симферопольской и Крымской епархии НИУ ВШЭ на базе Школы молодого гуманитария провела исследовательскую экспедицию на территории музейно-храмового комплекса «Новый Херсонес» в Севастополе. По ее итогам будут разработаны предложения по организации просветительских проектов в области формирования исторической памяти молодежи о роли Херсонеса, Крыма и византийского наследия в истории российской культуры и государственности.

Большие группы студентов эффективнее используют ИИ в обучении

Исследователи Института образования и факультета экономических наук НИУ ВШЭ узнали, от каких факторов зависит качество групповой работы студентов, когда они выполняют ее в сотрудничестве с ИИ. Оказалось, что, помимо уровня знаний команды, важен размер группы: чем она больше, тем эффективнее работа. Статья ученых опубликована в журнале Innovations in Education and Teaching International.

Завершила работу Первая Кавказская школа по экспериментальным исследованиям и когнитивным наукам

С 17 по 21 сентября на базе «Горная легенда» Адыгейского государственного университета прошла Первая Кавказская школа по экспериментальным исследованиям и когнитивным наукам. Организаторами мероприятия выступили Лаборатория экспериментальной лингвистики АГУ, Центр языка и мозга и Центр социокультурных и этноязыковых исследований НИУ ВШЭ. Школа собрала более 50 участников — студентов, аспирантов и молодых исследователей из разных регионов России, а также слушателей и спикеров из Франции, Сербии, Китая, Турции, Казахстана и Узбекистана.

Испугать и обмануть: почему люди поддаются на уловки мошенников

В НИУ ВШЭ прошел IX Фестиваль финансовой грамотности и предпринимательской культуры для старшего поколения. Почему люди верят мошенникам и как можно защитить себя и близких от угрозы кражи денег, обсудили эксперты-психологи на дискуссии, состоявшейся в рамках фестиваля.

Бренд-медиа ВШЭ запустило подкаст о профессиях будущего «Кем стать, когда вывезу»

IQ Media — бренд-медиа Высшей школы экономики — запускает новый проект «Кем стать, когда вывезу», посвященный профессиям будущего. В девяти выпусках подкаста эксперты ВШЭ из разных сфер — маркетологи, специалисты по будущему, инженеры, эксперты по кибербезопасности, юристы, биоинформатики — рассказывают о том, чему и где научиться уже сейчас, чтобы быть востребованным в будущем.